أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ خَبَّابٍ، قَالَ شَكَوْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَرَّ الرَّمْضَاءِ فَلَمْ يُشْكِنَا . قِيلَ لأَبِي إِسْحَاقَ فِي تَعْجِيلِهَا قَالَ نَعَمْ .
Bize Ya'kūb b. İbrâhim haber verdi, dedi ki: Bize Humeyd b. Abdurrahman rivayet etti, dedi ki: Bize Züheyr, Ebû İshâk'tan, o Saîd b. Vehb'den, o da Habbâb'dan rivayet ettiğine göre (Habbâb) şöyle demiştir:
"Resûlullah'a (sallallahu aleyhi ve sellem) kızgın kumların sıcaklığından (dolayı namazı geciktirmesi için) şikâyette bulunduk, fakat o bizim bu şikâyetimizi kabul etmedi." Ebû İshâk'a: "(Bu şikâyet namazın) vaktin başında kılınması hakkında mıydı?" diye soruldu. O da: "Evet" dedi.
— Sünen Nesai, Hadis 497
Ya‘qub ibn Ibrahim informed us. He said: Humayd ibn ‘Abd al-Rahman narrated to us. He said: Zuhayr narrated to us from Abu Ishaq, from Sa‘id ibn Wahb, from Khabbab, who said:
“We complained to the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) about the heat of the burning sand, asking that the prayer be delayed because of it, but he did not accept our complaint.”
Abu Ishaq was asked: “Was this complaint regarding performing the prayer at the beginning of its time?” He replied: “Yes.”
— Sunan an-Nasa'i

Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Yorum yaptığınız için teşekkürler